Translation of "farlo funzionare" in English


How to use "farlo funzionare" in sentences:

Ed è il potere di Molly Walker a farlo funzionare.
And Molly Walker's power drives it.
Ma la cosa più importante per farlo funzionare -- e lui ha enfatizzato questo aspetto -- è che bisognava conoscere la gente delle comunità.
But most important to make it work -- and he emphasized this -- is that it took knowing the people in the communities.
Pensi di riuscire a farlo funzionare?
You think you can make it work?
La gente si dimentica che serve anche la popolazione di un intero paese per farlo funzionare.
It takes the population of an entire country to keep it running.
No, non c'è bisogno di un utente per farlo funzionare.
No, it doesn't need a user to interact with it to function.
L'ho visto in TV una volta, ma non riesco a farlo funzionare.
Saw it on TV once, but I can't make it work.
Per farlo funzionare gli serve il professore.
Stryker would need the professor to operate it.
Ho trovato il nostro accesso all'edificio dell' infermeria, ma avro' bisogno di tempo per farlo funzionare.
I found our access to the infirmary building, but I'm gonna need some time to make it work.
Se vuoi che il tuo matrimonio funzioni, devi trovare un modo per farlo funzionare.
If you want your marriage to work, you have to find a way to make it work.
Io non credo che possiamo farlo funzionare.
I just don't think we can make it work.
Troveremo un modo per farlo funzionare.
And... what if "he" is a woman? We'll find a way to make it work.
Beh, consapevolmente o meno, da allora hanno riparato il punto debole che veniva sfruttato dal virus, il che significa che per farlo funzionare di nuovo, ho bisogno di conoscere i cambiamenti fatti dal dottor McKay.
Well, knowingly or not, they have since repaired the weakness our virus exploited, which means in order to get it working again, I need to know the changes Dr. McKay made.
Io non sono mai riuscita a farlo funzionare.
I've never been able to get that to work.
E' l'unico modo per farlo funzionare.
That's the only way this will work.
Cerchero' di farlo funzionare anche senza.
I'll try and make it work without.
Vedi, se non riesci a farlo funzionare entro pochi minuti, non avro' piu' bisogno di te.
See, 'cause if you can't make this work in the next few minutes, I won't need you anymore.
Questo e' il piano, e per farlo funzionare dovremo riattivare le vecchie macchine dello yogurt.
So that's the plan, and to make it work we're gonna recommission the old-fashioned yogurt equipment.
Ma suggeriscono che, se volessimo continuare, dovremmo prendere un collaboratore che potrebbe rivederlo e farlo funzionare per le cuoche americane.
But they suggest that if we are continuing with it, we should get a collaborator who could take what we have and make it work for American cooks.
Janey, usiamo questo paio di giorni per vedere se possiamo farlo funzionare!
Janey, let's use these couple of days to see if we can make this work!
E non pensi che potremmo farlo funzionare?
And you don't think we could make it right?
Non era mai riuscita a farlo funzionare correttamente ma... e' successo qualcosa.
She never got it working exactly, but something happened.
Ehi, pensi di riuscire a farlo funzionare?
Hey, do you think you can make this work?
Ecco una guida su come farlo funzionare.
Here a guide how to make it work.
Sono ampiamente utilizzati per far funzionare il sito Web, o per farlo funzionare in modo migliore e più efficiente.
They are widely used in order to make websites work, or work in a better, more efficient way.
Se taglia le linee di trasmissione, non riusciranno piu' a farlo funzionare.
If he cuts the transmission lines, they're never gonna get this back up.
Non ci sono uomini per farlo funzionare.
We haven't enough men to move boat.
Che fosse un motore o un circuito elettrico, trovava sempre il modo di farlo funzionare.
Didn't matter whether it was a motor or a circuit board. He'd figure out a way to make it go.
Per farlo funzionare, ha estratto il CMR dalla defunta altra me.
He dug the CMR out of dead me to make it work.
Sto cercando un modo per farlo funzionare di nuovo.
I have been trying to figure out a way to make things right.
Dai... torna dentro, possiamo farlo funzionare.
Come back inside. We can make this work.
E quando internet crolla, lo sistemiamo per farlo funzionare il prima possibile.
And when the internet goes down, we'd like it back up and running ASAP.
Non e' obbligatorio che tu ci creda per farlo funzionare.
You don't have to believe it for it to make an impact.
Ti serviva un processore dal futuro per farlo funzionare.
You needed the CPU from the future to make it run.
No, no, no, puoi... puoi farlo funzionare manualmente.
No, no, no, you can use... you can get it to work manually.
Dobbiamo essere onesti l'uno con l'altra per farlo funzionare.
We have to be honest with each other for this to work, okay?
Se qualcuno può farlo funzionare, puoi.
If anyone can get it working, you can.
Non riusciranno mai a farlo funzionare.
They'll never get that to work. Oh, it'll run eventually.
Adesso devo tornare a Boston, mi puo' chiamare se riesce a farlo funzionare?
Okay, I'm gonna head back to Boston. Will you call me if he gets it working?
Perche' non sapevo come farlo funzionare.
Because I couldn't figure out how to use your phone.
E ci vorra' tutto per farlo funzionare.
And it's gonna take everything to make it work.
Bisognera' corrompere un bel po' di gente per farlo funzionare.
He's a piece of meat. Take a hell of a lot of bribes to make that stick.
Se riesci a farlo funzionare, proverai a entrare in contatto con altre persone?
Once you get it working, are you gonna try and contact other people? Well, that was one idea.
Mi hanno approvato il mutuo, ma mi serve ancora qualche migliaio di dollari per farlo funzionare.
I've been approved to take over... but I still need a few thousand to keep the place running.
Percio'... come facciamo a farlo funzionare?
So... how do we get this to work?
Forse qualcuno la' avra' abbastanza magia da farlo funzionare ancora.
Hopefully, someone there has access to enough magic to make it work again.
Per fare in modo che questo accada, utilizziamo i cookie tecnici per consentirti di visualizzare il nostro sito web, di farlo funzionare correttamente, di creare il tuo account, di effettuare il login e di gestire le tue prenotazioni.
To achieve this we use technical cookies to show you our website, to make them function correctly, to create your user account, to sign you in, and to manage your bookings.
Abbiamo fatto solo questo: abbiamo dato a un bambino di 4 anni questa serie di prove, e gli abbiamo chiesto di farlo funzionare.
So we did just this; we gave four year-olds this pattern of evidence, and we just asked them to make it go.
Dunque, come faccio a farlo funzionare?
So how do we make that actually work?
Ma per esperienza, abbiamo la possibilità di farlo funzionare.
But in our experience, we actually stand a chance of making it work.
1.7744011878967s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?